愛は花・君はその種子 – 爱是花,你是种子

愛は花・君はその種子 – 爱是花,你是种子

七月 19, 2019 1181个字数 304次阅读 0条评论 ❤+5

Some say love it is a river that drowns the tender reed
有人说,爱是河流,淹没了柔嫩的芦苇
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
有人说,爱是双刃,伤人伤己
Some say love it is a hunger and endless aching need
有人说,爱是无休止的欲望;
I say love it is a flower and you its only seed
而我说,爱是一朵玫瑰,你,就是那一粒种子

It’s the heart afraid of breaking that never learns to dance
害怕跌碎的心,永远学不会舞蹈
It’s the dream afraid of waking that never takes the chance
害怕醒来的梦,永远没有机会
It’s the one who won’t be taken who cannot seem to give
不愿吃亏的人,不懂得付出
And the soul afraid of dying that never learns to live
忧心死亡的灵魂,不懂得生活

When the night has been too lonely and the road has been too long
当夜显得寂寞不堪,去路显得无尽漫长
And you think that love is only for the lucky and the strong
当你觉得只有幸运者,及强者才有幸得到爱
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
谨记,在严寒的冬日里,酷雪的覆盖下
Lies the seed that with the sun’s love
躺着一颗种籽
In the spring becomes the rose
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰

都はるみ – 愛は花・君はその種子
やさしさを 押し流す
让温柔随波而去
愛 それは川
爱是那河流
魂を 切り裂く
让灵魂四分五裂
愛 それはナイフ
爱是那刀锋
とめどない 渇きが
那无止境的渴求的
愛だと いうけれど
便是爱
愛は花 生命の花
以爱媲花 生命之花
きみは その種子
你便是那种子
挫けるのを 恐れて
畏惧挫折
躍らない きみのこころ
你的心不再雀跃
醒めるのを 恐れて
畏惧醒来
チャンス逃す きみの夢
你的梦送走机会
奪われるのが 嫌さに
因为害怕被夺
与えない こころ
紧闭心灵
死ぬのを 恐れて
因为害怕死亡
生きることが 出来ない
无法活着
長い夜 ただひとり
漫长夜晚 独自一人
遠い道 ただひとり
遥远路途 无人相伴
愛なんて 来やしない
爱不会降临了
そう おもうときには
是啊,就在这样想的时候
思いだしてごらん 冬
请回忆起来吧
雪に 埋もれていても
哪怕冬天被深埋雪下
種子は春 おひさまの
在春日的爱情下
愛で 花ひらく
种子终会开出鲜花

© 2020「 熊 · 文 」—— 好「 文 」共赏,以「 文 」会友