日が落ちるまで – suki tsuki

日が落ちるまで – suki tsuki

五月 21, 2019 634个字数 387次阅读 0条评论 ❤+1

良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院?
则为你如花美眷,似水流年。
――汤显祖《牡丹亭》

ハンバート ハンバート – 日が落ちるまで
あともう少しだけ
再稍稍小坐片刻
座ってていいよ
也可以哟
この街の景色を
好好欣赏
よく見ておきなよ
这条街的景色吧
もうじきに日が暮れ
日暮即刻降临
夕焼けが見える
晚霞将映眼帘
日が落ちるまで君を
日落之前
待っててあげよう
我都会等待着你

もうすぐ終わる
马上就要结束了
もうすぐ消える
马上就要消失了
最後くらい
至少在这最后的时刻
そばにいさせておくれよ
让我陪在你的身边吧
跡形もなく 君が消えていく
你渐渐消失得无影无踪
写真の中で 君はほほえんだ
照片中的你却面露微笑

あともう少しだけ
再在这里待一会
ここにいていいよ
也可以哟
この間の話の
让我们继续聊
続きをしよう
刚才的话题吧
もうじきに街中
很快整条街
真っ赤に染まる
将会被染上一片通红
日が落ちたら
日落之后
君を連れて行かないと
我必须带你远走

もうすぐ終わる
马上就要结束了
もうすぐ消える
马上就要消失了
夜の闇よ、僕を
夜的黑暗啊
独りにしないで
请不要让我孤身一人

跡形もなく 君が消えていく
你渐渐消失得无影无踪
写真の中で 君はほほえんだ
照片中的你却面露微笑

跡形もなく 君が消えていく
你渐渐消失得无影无踪
写真の中で 君はほほえんだ
照片中的你却面露微笑

跡形もなく 君が消えていく
你渐渐消失得无影无踪
残ったものは 僕の影だけ
唯留我的影子孑然而立

© 2020「 熊 · 文 」—— 好「 文 」共赏,以「 文 」会友