Sun on Sunday – 为何总在顾影自怜?!

Sun on Sunday – 为何总在顾影自怜?!

九月 5, 2015 1302个字数 362次阅读 0条评论 ❤+1

“不想睡,也不想死,只想到天际的草原上去漫游。”
是啊~为什么呢,为什么总会在顾影自怜?!
而那个草原又会在哪呢?

A silent tear,
寂寞的泪滴
An empty smile,
苦涩的笑容
So insincerely but so gently in denial,
言不由衷的轻声了断
And me the thief
我这个偷心人,
So selfishly,
是如此自私
All the moments meant for you I made them mine.
你的每时每刻,都成了我的专属
How was I so blind to miss you crumbling inside,
我却如此麻木,不知你心碎的伤痛
Is it too late now to fix you let me make it right,
现在修补,是否为时已晚
Cause there’ll be no sun on Sunday,
周日没有太阳,我心灰暗
No reason for words to rhyme,
再也没有情话绵绵
Cause if you’re bleeding,
你的心在滴血
So am I.
我也亦然

A wishful look,
你渴望的眼神
A hesitate,
脚步踌躇不前
You’re hoping I will notice that you’re not ok,
希望我能看到你的心痛
And me the fool,
而我却无顾茫然
You turn away,
你去意已决
It’s only then I feel the weight of my mistakes.
我才发现自己犯下的错

How was I so blind to miss you crumbling inside,
我是如此麻木,不知你心碎伤痛
Is it too late now to fix you let me make it right,
现在修补,是否为时已晚
Cause there’ll be no sun on Sunday,
周日没有太阳,我心灰暗
No reason for words to rhyme,
再也没有情话绵绵
Cause if you’re bleeding,
你的心在滴血
So am I.
我也亦然

And if I cut you,
如果是我伤了你
If I bruise you,
如果是我让你伤痕累累
Then the scars are always mine,
伤在你身上,痛在我心上
Cause I Love You,
因为我爱你
So to lose you,
没有你
Would be worse than if I died.
我的生活还有什么意义

All the moments meant for you I made them mine.
你的每时每刻,都成了我的专属
How was I so blind to miss you crumbling inside,
我却如此麻木,不知你已心碎
Is it too late now to fix you let me make it right,
此时修补,是否为时已晚
Cause there’ll be no sun on Sunday,
周日没有太阳,我心灰暗
No reason for words to rhyme,
再也没有情话绵绵
Cause if you’re bleeding,
你的心在滴血
So am I.
我也亦然

© 2020「 熊 · 文 」—— 好「 文 」共赏,以「 文 」会友